Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "burden of responsibility" in French

French translation for "burden of responsibility"

poids de la responsabilité, charge d'une obligation
Example Sentences:
1.If you should fail , the council will bear a great burden of responsibility.
si vous deviez échouer , le conseil prendrait une grande responsabilité.
2.The parties to such a denial of democracy would carry a heavy burden of responsibility before history.
les complices d'un tel déni de démocratie porteraient une lourde responsabilité devant l'histoire!
3.Also , it is a good thing that we should clearly lay the burden of responsibility with the manufacturer.
il serait également bon que nous placions clairement la responsabilité auprès du producteur.
4.Not only the various member states , but also the commission , bear the burden of responsibility in this.
les divers États membre , mais également la commission , en sont les responsables.
5.Mr president , my whole life engagement with the middle east does not lighten my own burden of responsibility.
monsieur le président , mon engagement de toute une vie au moyen-orient n’allège pas le poids de responsabilité.
6.While greece shares its burden of responsibility in its crisis , our european leaders share theirs as well.
la grèce porte sa part de responsabilité dans cette crise , mais nos dirigeants européens partagent aussi cette responsabilité.
7.I believe that commissioner busquin bears a heavier burden of responsibility than anyone else in europe at the present time.
je pense que le commissaire busquin assume en ce moment la responsabilité la plus importante en europe.
8.On the contrary , the Εu is shifting the burden of responsibility to the workers , as it does with all consumer products.
au contraire , l'union européenne transfère la responsabilité aux travailleurs comme elle le fait avec tous les produits de consommation.
9.The european parliament has also contributed to stimulating concrete efforts for a division of the burden of responsibility by introducing two new budgetary lines.
le parlement européen a également stimulé des d'initiatives concrètes visant à répartir les charges en ajoutant deux nouvelles lignes budgétaires.
10.As we know , the european union's burden of responsibility is limited (14% of global greenhouse gas emissions).
comme nous le savons , le poids de la responsabilité de l'union européenne reste limité (14 % des émissions mondiales de gaz à effet de serre).
Similar Words:
"burden in my hand" French translation, "burden of dreams" French translation, "burden of proof" French translation, "burden of proof (law)" French translation, "burden of proof (philosophy)" French translation, "burden of truth (tv series)" French translation, "burden with" French translation, "burden, luxembourg" French translation, "burdensome" French translation